Localisation Support Services
Localisation Consulting
When our customers are about to localise new content, introduce a new product, or review their existing localisation processes they often ask for our help. Our experience in defining localisation processes and in localisation project planning started back in 1990 in the early days of the globalisation era and since then we constantly expand our background and expertise.
Desktop Publishing
Desktop publishing is an essential step in content publication regardless the type of content and/or the media of the publication. We perform desktop publishing either during the preparation stage of a project in order to allow for seamless localisation into the target languages and/or after completion of translation in order to adapt the translation output according to source and/or customer requirements.
Search Engine Optimization
Search Engine Optimization (SEO) in today’s online world is of key importance for a successful presence of products and services on the Web. We ensure that SEO is performed in all language markets targeted by our customers.
Transcreation
Simply translation is not enough when it comes to marketing content or content that plays crucial role in your approach to local markets. Transcreation is the task that creates localized creative content that goes beyond the original source content with the aim to capture the attention of the specific local target market.